Vor über dreißig Jahren hat N.C. Kaser folgende Artikel auf der “Deutschen Seite” der Tageszeitung “Alto Adige” veröffentlicht. Es gibt viele dieser Beiträge, die es wert wären, aufgegriffen zu werden; ich möchte es im Augenblick bei diesen beiden belassen. Sie bezeugen, wie viel – oder besser wie wenig – sich in den dreißig Jahren verändert hat. Gute Lektüre! Wer die Sprache nicht versteht, beherzige die Diagnose, die mir gestern wieder in die Hände gefallen ist (es handelt sich um eine Aktion der Grünen): Einsprachigkeit ist heilbar!
Unvergessener, immer währender Norbert C. Kaser
Autor:a
ai
Comentârs
7 responses to “Unvergessener, immer währender Norbert C. Kaser”
-
Publiché
Susanne, es ist immer wieder eine Freude, dich zu lesen. Und Norbert C. Kaser sowieso… der alte Schlawiner.
Versprich mir, dass du wieder öfter schreibst, denn du bist Balsam für unsere verunstalteten Autonomieseelen.
-
Publiché
Tja, Chiwawa, ich weiß nicht, wer sich hinter deinem Nicknamen versteckt. Der Namensgeber lässt schon mal gut hoffen:
http://www.friendsforeverzimbabwe.com/browse.asp?ArtistID=10&StoneID=1004
-
Publiché
Secondo me Chiwawa è karl.
-
Publiché
Karl “eine verunstaltete Autonomieseele”? Non credo proprio.
-
Publiché
Ich glaube nicht, dass wir uns kennen. Ich habe bis jetzt weder hier noch in anderen Blogs geschrieben. Warum ist das eigentlich interessant?
Mit Chiwawa ist jedenfalls der Schoßhund gemeint.
-
Publiché
Dicevo così. Era un’impressione. Comunque benvenuto.
-
Publiché
Ich meinte nur, weil du mich wie eine alte Bekannte begrüßt hast. Bei dieser Gelegenheit möchte ich dir auch für deinen Kommentar danken. Ich bin immer nur derart verlegen, dass ich auf Komplimente nie eingehe, obwohl sie für mein mickriges Selbstwertgefühl natürlich Balsam sind. Also, lass dich nicht abhalten….
Leave a Reply to Susanne Cancel reply