Categories
BBD

Das Hirnspar-Banner.

Mit diesem Banner bewirbt das Land bei Stol sein neuestes Projekt: Ein Energiesparportal.

Über sprachliche Inkompetenz in Sprachangelegenheiten brauchen wir eigentlich nicht mehr zu klagen, wenn selbst das Land so etwas vorlegt: Mindestens zwei Fehler in einem einzigen Satz! Schauen wir’s uns an:

»Sparen« wird hier substantivisch gebraucht und muss demnach groß geschrieben werden:

Informationen zum Energie und Geld Sparen!

Bei genauerem Hinsehen lautet das Substantiv jedoch nicht »Sparen«, sondern »Energiesparen«. Und »Geldsparen«. Oder wahlweise »Energie-Sparen« und »Geld-Sparen«. Also nochmal korrigieren:

Informationen zum Energie- und Geldsparen.

Ja, jetzt stimmt es. Etwas einfallslos sieht es aber immer noch aus.

Nachtrag vom 09.10.2008: Auf -Hinweis hat das Land den Fehler immerhin unverzüglich korrigiert.

Einen Fehler gefunden? Teilen Sie es uns mit. | Hai trovato un errore? Comunicacelo.

2 replies on “Das Hirnspar-Banner.”

Ja! Das Amt für sprachliche Hygiene hat wieder zugeschlagen ;-)
Also ich find’s gut. Bei Bindestrichen wird in letzter Zeit viel zu oft gespart, offenbar ein anglizistischer Einfluss.
Energiesparen ist besser als Bindestriche zu sparen.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *