Autorinnen und Gastbeiträge →

Das Hirnspar-Banner.

Autor:a

ai

Mit diesem Banner bewirbt das Land bei Stol sein neuestes Projekt: Ein Energiesparportal.

Über sprachliche Inkompetenz in Sprachangelegenheiten brauchen wir eigentlich nicht mehr zu klagen, wenn selbst das Land so etwas vorlegt: Mindestens zwei Fehler in einem einzigen Satz! Schauen wir’s uns an:

»Sparen« wird hier substantivisch gebraucht und muss demnach groß geschrieben werden:

Informationen zum Energie und Geld Sparen!

Bei genauerem Hinsehen lautet das Substantiv jedoch nicht »Sparen«, sondern »Energiesparen«. Und »Geldsparen«. Oder wahlweise »Energie-Sparen« und »Geld-Sparen«. Also nochmal korrigieren:

Informationen zum Energie- und Geldsparen.

Ja, jetzt stimmt es. Etwas einfallslos sieht es aber immer noch aus.


Nachtrag vom 09.10.2008: Auf -Hinweis hat das Land den Fehler immerhin unverzüglich korrigiert.



Einen Fehler gefunden? Teilen Sie es uns mit. | Hai trovato un errore? Comunicacelo.

Comentârs

2 responses to “Das Hirnspar-Banner.”

  1. Étranger avatar

    Pérvadrumbl.

  2. Ander avatar
    Ander

    Ja! Das Amt für sprachliche Hygiene hat wieder zugeschlagen ;-)
    Also ich find’s gut. Bei Bindestrichen wird in letzter Zeit viel zu oft gespart, offenbar ein anglizistischer Einfluss.
    Energiesparen ist besser als Bindestriche zu sparen.

Leave a Reply to Étranger Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You are now leaving BBD

BBD provides links to web sites of other organizations in order to provide visitors with certain information. A link does not constitute an endorsement of content, viewpoint, policies, products or services of that web site. Once you link to another web site not maintained by BBD, you are subject to the terms and conditions of that web site, including but not limited to its privacy policy.

You will be redirected to

Click the link above to continue or CANCEL