Lingaz/
Achtung: Bereits archivierte Gastbeiträge werden hier leider nicht berücksichtigt. · Attenzione: qui non sono visibili i contributi di autori esterni che sono già stati archiviati.
-
Ein profundes Nachschlagwerk.
Europäische Minderheiten–
Christoph Perathoner befasst sich mit den Grubdlagen des völkerrechtlichen, europarechtlichen und verfassungsrechtlichen Minderheitenschutzes Das »Nachschlagwerk« ist die Habilitationsschrift von Christoph Perathoner. Der ehemalige SVP-Politiker und Anwalt erarbeitete eine umfassende Darstellung der Grundlagen des völkerrechtlichen, europarechtlichen und verfassungsrechtlichen Minderheitenschutzes in Europa (mehr dazu demnächst in einem Podcast mit Prof. Peter Hilpold). Perathoner behandelt unter den völker-,…
-
Galateo und Bianchi marginalisieren die deutsche Sprache.
Minorisierung–
An einem aktuellen Beispiel lässt sich wieder einmal hervorragend beobachten, wie beharrlich die italienischen Landesräte an der Marginalisierung der Minderheiten und an der schleichenden Zurückdrängung der deutschen Sprache arbeiten. Den deutschen Regierungsmitgliedern scheint dies bestenfalls gleichgültig zu sein. Schon 2024 hatte LH-Stellvertreter Marco Galateo (FdI) bei seinen Pressekonferenzen plötzlich die italienische Flagge eingeführt, die es…
-
›I sun ladina‹.
–
Maria Erhard aus La Pli de Mareo hat mit ihrem klugen Video-Feature über die ladinische Sprache den Claus-Preis gewonnen Der Clip von Maria Erhard ist ein engagiertes Statement für die kleinste Sprachgruppe im Land. Nicht rückwärtsgewandt — Maria Erhard geht es nicht um Tradition und Trachten, nicht um das Gestern, sondern um einen ladinisch geprägten…
-
Ladinia: Balance der Mehrheitssprachen.
–
Schon bald sollen in Plodn, das vor wenigen Jahren von der Region Venetien zu Friaul-Julien wechselte, mehrsprachige Schulangebote mit Italienisch, Deutsch und Plodarisch eingeführt werden. Wie Martin Hanni für Salto berichtet, könnte auch die ladinische Schule in Südtirol ein Vorbild für Plodn sein. Professor Paul Videsott zitiert er diesbezüglich wie folgt: Was am ladinischen System…
-
Die Repräsentationskrise hat auch eine Sprache.
–
Wessen Sprache im Landtag zählt, war im Frühjahr eine der aufgeladensten Debatten der Südtiroler Politik. Seit der Entscheidung, den Dialekt aus dem Parlament zu verbannen, ist es ruhiger geworden. Die zentrale Frage ist allerdings offen geblieben: Geht es beim Dialekt um Verständigung, oder um etwas, das sich mit Meinungen allein nicht klären lässt? Ich habe…
-
Die Brennerautobahn kennt keine Landesstraßen.
–
Die Brennerautobahn, die der zweisprachigen Beschilderung angeblich »besondere Aufmerksamkeit« schenkt, dann aber merkwürdigerweise immer und immer (sowie immer und immer) wieder daran scheitert, kennt keine Landesstraßen. Wie die folgenden Bilder zeigen, werden sie auf den Schildern an den Abfahrten lediglich mit »SP« (für strada provinciale) aber nicht mit »LS« (für Landesstraße) angegeben: Ohnehin sind auf…
-
Die ÖBB und die Südtiroler Ortsnamen.
–
Gastbeitrag Wer mit grenzüberschreitenden Zügen der Österreichischen Bundesbahnen (ÖBB), beispielsweise dem Railjet, durch Südtirol fährt, wird feststellen, dass auf den Zugdisplays und in den Durchsagen die italienischen Ortsbezeichnungen meist vor den deutschen angeführt werden. Die Antwort des österreichischen Verkehrsministers Peter Hanke vom November 2025 auf eine parlamentarische Anfrage gibt Auskunft über den Hintergrund dieser Praxis:…
