→→ Autorinnen →→ Gastbeiträge →→

Die zweisprachigen… Marescialli.

Autor:a

ai

Ende April machte das Land auf eine Stellenausschreibung der italienischen Finanzpolizei aufmerksam. Gesucht wurden 17 Anwärterinnen für eine Laufbahn bei der Behörde, die Aufnahmeprüfungen konnten sowohl in italienischer als auch in deutscher Sprache abgelegt werden.

Quelle: LPA (Bewerbungen waren übrigens nicht »innerhalb«, sondern bis 27. Mai möglich)

Die Ausschreibung richtet sich an Personen im Alter unter 26 Jahren mit Zweisprachigkeitsnachweis. Sie dient zur Zulassung von 17 Marescialli-Anwärtern und -Anwärterinnen zum Ausbildungskurs an der “Scuola Ispettori e Sovrintendenti della Guardia di finanza” der Finanzwache.

– Landespresseamt (Auszug)

Hervorhebung aus dem Original

Interessanterweise ist dies im Jahr 2026 noch immer eine besondere Nachricht. Dass sich Angehörige der deutschen Sprachgruppe bei einer staatlichen Behörde in ihrer Sprache bewerben und die Auswahlprüfung in ihrer Muttersprache ablegen können, sollte in einem offiziell zwei- bzw. dreisprachigen Gebiet eigentlich eine Selbstverständlichkeit sein — und kein Grund für eine (Jubel-)Meldung.

Bei näherem Hinsehen zeigt sich zudem, dass die Gleichstellung in engen Grenzen bleibt:

  • Die Ausbildung selbst findet ausschließlich auf Italienisch statt.
  • Für den Dienstgrad Maresciallo gibt es bis heute keine amtliche deutsche Bezeichnung.
  • Für die (zweisprachigen) Wettbewerbsunterlagen wird auf eine ausschließlich italienischsprachige Website verwiesen, auf der auch die Bekanntmachungen zum zweisprachigen Verfahren nur auf Italienisch veröffentlicht werden.

Die Zweisprachigkeit endet spätestens dort, wo die Berufsausbildung beginnt.

Man stelle sich die umgekehrte Situation vor: Eine Ausschreibung des Landes sähe zwar Prüfungen auf Deutsch und Italienisch vor, würde aber über eine ausschließlich deutschsprachige Website abgewickelt, die Ausbildung fände nur auf Deutsch statt und die Berufsbezeichnung existierte ausschließlich auf Deutsch. Niemand würde dies als Ausdruck von Gleichberechtigung feiern — ganz im Gegenteil.

Ein solches Verfahren wäre sicher ebenfalls eine Nachricht wert, aber mit Sicherheit keine positive. Allein dieses Gedankenexperiment zeigt das krasse Ungleichgewicht, an das wir uns inzwischen gewöhnt haben.

Hinzu kommt, dass die Finanzpolizei noch nicht einmal die Übersetzung der Ausschreibung und der Wettbewerbsunterlagen selbst auf die Reihe bekommt. Dies wurde ebenso wie die Bereitstellung deutschsprachiger Lehrpersonen für die Prüfungskommissionen vom Land übernommen.

Der Landeshauptmann freut sich da über etwas, was sein Stellvertreter für die eigene Sprachgruppe niemals dulden würde.

Es wäre interessant zu erfahren, wie viele Bewerberinnen deutscher Muttersprache tatsächlich an diesem Wettbewerb teilgenommen und die Prüfungen auf Deutsch abgelegt haben. Mich würde es nicht überraschen, wenn ihre Anzahl äußerst gering oder gar null wäre. Was soll die Möglichkeit einer Aufnahmeprüfung in deutscher Sprache schon ändern, wenn die Ausbildung ausschließlich auf Italienisch stattfindet und die Arbeitssprache vermutlich ebenfalls (fast) ausschließlich Italienisch ist?

Regelmäßig wird beklagt, der Staat habe Schwierigkeiten, deutschsprachiges Personal für seine Stellen in Südtirol zu rekrutieren. Dann werden Ausnahmen beschlossen, um weiterhin nur italienische Mitarbeitende einzustellen. Wenn aber schon die Ausbildungs- und Arbeitsbedingungen für Angehörige der Minderheiten wenig attraktiv sind, ist dieses Problem zu einem guten Teil hausgemacht.

Cëla enghe: 01 02 03 04



Einen Fehler gefunden? Teilen Sie es uns mit. | Hai trovato un errore? Comunicacelo.

Comentârs

Scrì na resposta

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You are now leaving BBD

BBD provides links to web sites of other organizations in order to provide visitors with certain information. A link does not constitute an endorsement of content, viewpoint, policies, products or services of that web site. Once you link to another web site not maintained by BBD, you are subject to the terms and conditions of that web site, including but not limited to its privacy policy.

You will be redirected to

Click the link above to continue or CANCEL