Am New Yorker Flughafen LaGuardia war am 22. März eine Maschine der privaten Fluggesellschaft Air Canada mit einem Feuerwehrfahrzeug kollidiert, wobei beide Piloten das Leben verloren. Der CEO des Unternehmens, Michael Rousseau, veröffentlichte daraufhin in den sozialen Medien ein Video, in dem er den Angehörigen öffentlich sein Beileid aussprach. Doch obwohl der Kapitän der Maschine aus Québec stammte und französischer Muttersprache war, hielt Rousseau seine kurze Rede weitgehend auf Englisch. Nur ein Bonjour am Anfang und ein Merci am Ende des Statements waren in Französisch.
Dies stieß in Kanada auf breite und heftige Kritik: So sprach Premierminister Mark Carney (Liberale) im Zusammenhang mit dem Vorfall von einem Mangel an Urteilsvermögen und Mitgefühl. Das Parlament von Québec, die Assemblée nationale, forderte Rousseau sogar einstimmig zum Rücktritt auf. Und beim Sprachkommissariat gingen binnen weniger Stunden nahezu 2.400 Beschwerden über die einsprachige Botschaft ein.
Dass das Video mit französischen Untertiteln versehen war und dass sich Rousseau anschließend schriftlich entschuldigt hatte, änderte nichts an den Vorwürfen.
Auch nach der Privatisierung unterliegt Air Canada mit Sitz in Montréal den Zweisprachigkeitsbestimmungen. Dass der CEO der größten kanadischen Fluggesellschaft des Französischen kaum mächtig ist, hatte schon früher zu Kritik und Irritationen geführt.
Nun gab Rousseau dem massiven öffentlichen Druck nach und kündigte an, noch in diesem Jahr in den vorzeitigen Ruhestand treten zu wollen. Sowohl Carney als auch der Regierungschef von Québec, François Legault (CAQ), begrüßten die Entscheidung. Gleichzeitig forderten sie von Air Canada, bei der Bestellung einer Nachfolgerin unbedingt auf deren Sprachkenntnisse zu achten — wozu sich das Unternehmen in einer ersten Stellungnahme bereit erklärte.
In Kanada ist Sprache nicht nur ein Kommunikationsmittel, sondern auch eine Frage des Respekts und der Sensibilität. In einem Moment, in dem es um Anteilnahme geht, wird sie selbst Teil der Botschaft.

Scrì na resposta