Autorinnen und Gastbeiträge →

Cittadinanza regionale invece della doppia cittadinanza.

Autor:a

ai


La doppia cittadinanza per i sudtirolesi ovvero l’opzione di una parte della popolazione della provincia di Bolzano di acquisire la cittadinanza austriaca senza essere residenti in Austria ora fa parte del programma del nuovo governo a Vienna. Tuttavia non c’è grande entusiasmo negli ambiti governativi né a Bolzano né a Roma e neanche da parte della nuova ministra Karin Kneissl. Sarebbero pensabili anche delle alternative.

L’autopercezione dei sudtirolesi più frammentata

La cittadinanza di uno Stato conferisce diritti e doveri. Ai sudtirolesi un’altra cittadinanza, cioè quella austriaca, procurerebbe non tanti doveri, ma soprattutto diritti politici e anche qualche diritto sociale. Difficilmente i sudtirolesi vorranno “pagare” il diritto al voto in Austria con 6 mesi di servizio militare oppure con un doppio versamento di imposte. Con il diritto al voto per il Parlamento austriaco in tasca i sudtirolesi di lingua tedesca e ladina si interesserebbero ancora di meno della politica italiana che ci riguarda direttamente, e di più quella austriaca che ci riguarda molto poco. Secondo l’Astat solo un decimo del gruppo tedesco e ladino seguono la politica in Italia. Perciò sul piano del consumo di media e dell’interesse per la vita politica la cittadinanza sdoppiata sicuramente accentuerà la sensazione di appartenere a due mondi diversi.

Esiste già l’equiparazione dei sudtirolesi in Austria

Senza dubbi la doppia cittadinanza potrebbe rafforzare il legame dei sudtirolesi con la madrepatria austriaca, dall’altra parte anche la responsabilità dello Stato austriaco per i suoi cittadini all’estero. Però già oggi in base alla “Gleichstellungsgesetz” austriaca i sudtirolesi godono di pari diritti in vari settori. Gli studenti universitari, per esempio, in Austria non pagano le tasse universitarie previste richieste dagli stranieri. D’altra parte la nostra autonomia è garantita a livello internazionale e la funzione tutrice di Vienna non viene messa in questione da parte dell’Italia. La vera funzione tutrice oggi scaturisce dall’autonomia, che garantisce sia la protezione delle minoranze sia l’autogoverno territoriale. Un’autonomia è come un invito ai gruppi autoctoni di autogovernarsi in concordanza senza dover costruirsi una seconda gamba nazionale all’estero. Gli ungheresi della Transilvania (Romania) per esempio starebbero meglio se avessero un’autonomia e non tanto la cittadinanza ungherese (di cui effettivamente tanti dispongono). Infine, la stessa Austria non intende incorrere a nuovi obblighi finanziari verso cittadini residenti all’estero, che sono né emigrati né poveri. Dall’altra parte ci sono anche centinaia di migliaia di italiani, nati e cresciuti all’estero, che votano per il Parlamento a Roma, senza aver mai messo piede in Italia.

Più importante la cittadinanza comunitaria

In provincia di Bolzano la cittadinanza sdoppiata contribuirebbe alla differenziazione della posizione giuridica della popolazione residente. I membri delle due minoranze nazionali, i cittadini “ordinari” senza riguardo alla lingua, i cittadini di altri paesi UE, gli stranieri con permesso di soggiorno illimitato, infine quelli senza permesso di soggiorno. Per i cittadini già fortemente tutelati verrebbe dispiegato un nuovo scudo di protezione, mentre per l’integrazione dei nuovi cittadini e di italiani provenienti da altre regioni non ci sarebbe alcun incentivo. Un tale scudo protettivo nel nostro caso è meno urgente dal momento che esiste sia l’accordo di Parigi sia varie convenzioni quadro europee per le minoranze ratificate sia dall’Austria sia dall’Italia. Infine, all’interno dell’UE si sconsigliano le doppie cittadinanze per interi gruppi di persone anche per stimolare gli immigrati a scegliere un paese e la sua cittadinanza e perché i cittadini comunitari sul piano sociale e civile hanno comunque pari diritti. La doppia cittadinanza per minoranze nazionali rende meno urgente la richiesta di autonomia. È un messaggio sbagliato agli Stati nazionali.

Un legame più forte per chi non è ancora radicato

Non c’è bisogno di una tutela aggiuntiva tramite la cittadinanza di un altro Stato, ma di legami più forti e comuni fra tutti i gruppi nei confronti della propria regione di residenza. Non si può dire che tutti gli italofoni sudtirolesi siano ben radicati in questa terra, e ancora di meno i nuovi immigrati degli ultimi 25 anni. Per il gruppo linguistico italiano la cittadinanza austriaca non sarà né interessante né raggiungibile. Per i nuovi immigrati l’integrazione sociale e culturale in una regione con due lingue è faticosa. L’Italia complica l’acquisizione della cittadinanza e in Sudtirolo i figli degli immigrati devono imparare due lingue. È risaputo che per tante famiglie immigrate, spesso parte dei ceti più poveri, torna difficile muoversi in un ambiente straniero. Nei paesi germanofoni, tutti paesi con almeno 50 anni di immigrazione, tanti immigrati della terza generazione ancora oggi si ritrovano fra i gruppi più svantaggiati nel sistema educativo e del mercato del lavoro.

Esempio isole Aland

Perciò occorre pensare a forme di cittadinanza che promuovano l’integrazione di chi oggi già vive in questa regione autonoma. Sulle isole Aland, regione autonoma della Finlandia, già esiste una tale “cittadinanza regionale”, definita “Hembygdsrätt”, ovvero diritto alla Heimat. Viene riconosciuto a quei cittadini finlandesi che padroneggiano lo svedese, vantano un periodo di residenza minimo sulle isole. Questo diritto alla Heimat sulle Aland assicura il diritto ad esercitare qualunque mestiere, ad acquistare immobili e il diritto passivo e attivo di voto alle comunali e regionali. In Svizzera si distingue fra la cittadinanza statale e quella cantonale e comunale che può essere conferita anche a stranieri residenti. Ci sono decine di migliaia di cittadini italiani in Svizzera, non ancora nazionalizzati, ma riconosciuti anche quali cittadini cantonali per cui titolari del diritto al voto attivo e passivo.

Questo tipo di cittadinanza regionale non può certamente essere trasferita sic et simpliciter all’Alto Adige, benché fosse perfettamente compatibile con il diritto comunitario. Ma ciò che conta è l’approccio di fondo: si tratta di rafforzare il legame delle persone con la loro regione, si tratta di stabilizzare i movimenti migratori e di creare condizioni migliori per l’integrazione. Inoltre si tratta di promuovere il senso di responsabilità comune per la regione di residenza. Perciò una cittadinanza regionale dev’essere aperta a tutti coloro che intendono radicarsi, perfino a persone residenti non ancora cittadini italiani. Questo tipo di cittadinanza regionale sarebbe legata ad un periodo minimo di residenza e alla conoscenza delle lingue locali. Come contropartita dovranno esserci anche alcuni diritti forti: l’accesso a tutte le prestazioni sociali degli enti locali, l’accesso al nucleo del pubblico impiego finora riservato ai cittadini, il diritto al voto nelle elezioni comunali e provinciali. Tutto questo aiuterebbe gli immigrati ad identificarsi con la loro nuova “Heimat”, a costruirsi una prospettiva di lunga permanenza per se e per i figli. Non sarebbe decisiva la cittadinanza italiana che comunque potrà seguire dopo 10 anni di residenza. In breve: invece di aprire un altro scudo protettivo per quelle persone oggi già protette da varie norme, con una cittadinanza regionale (sudtirolese) si raggiungerebbe un doppio obiettivo: un legame comune fra i gruppi che vivono in questa terra e uno stimolo aggiuntivo per gli ultimi arrivati di integrarsi bene nella società locale.

Vedi anche: 01 02 03


Autor:innen- und Gastbeiträge spiegeln nicht notwendigerweise die Meinung oder die Position von BBD wider, so wie die jeweiligen Verfasser:innen nicht notwendigerweise die Ziele von BBD unterstützen. · I contributi esterni non necessariamente riflettono le opinioni o la posizione di BBD, come a loro volta le autrici/gli autori non necessariamente condividono gli obiettivi di BBD. — ©


Einen Fehler gefunden? Teilen Sie es uns mit. | Hai trovato un errore? Comunicacelo.

Comentârs

8 responses to “Cittadinanza regionale invece della doppia cittadinanza.”

  1. Harald Knoflach avatar
    Harald Knoflach

    Difficilmente i sudtirolesi vorranno “pagare” il diritto al voto in Austria con 6 mesi di servizio militare oppure con un doppia versamento di imposte.

    Lieber Thomas – mit Verlaub – aber was schreibst du da für ein Zeugs zusammen.
    Militär: Grundsätzlich ist jeder männliche österreichische Staatsbürger stellungs- und wehrpflichtig. Wenn der männliche Staatsbürger jedoch seinen dauerhaften Wohnsitz im Ausland hat, wird er nicht einberufen. Auch für die Studienzeit gibt es Aufschubmöglichkeiten. Wie kommst du auf die Idee, dass die Südtiroler einrücken müssten? Nach der derzeitigen Gesetzeslage müssen sie das nicht. Und Zivildienst müssen sie auch nicht leisten. Nur freiwillig.
    Steuern: Absurder gehts nicht, oder? Steuern zahle ich dort, wo ich meinen Lebensmittelpunkt habe, nicht wessen Staatsbürger ich bin. Zumindest nicht in Österreich und Italien, die über ein Doppelbesteuerungsabkommen verfügen. Wie kommst du auf diese Sachen? Oder glaubst du, ich als österreichischer Staatsbürger, der ich hier in Südtirol wohne und arbeite zahle meine Steuern in Österreich?
    Wahlrecht: Das Wahlrecht habe ich in Österreich, wenn ich “neu dazukomme” nicht automatisch. Ich muss – vor allem wenn ich im Ausland lebe – in die Wählerevidenz einer österreichischen Gemeinde eingetragen sein, zu der ich einen Bezug geltend machen muss (Eltern von dort, Wohnsitz dort gehabt usw.). Das passiert auf Antrag.

  2. Liberté avatar
    Liberté

    Wie gut diese realistischen, und überhaupt nicht Kleinstaatlichen Vorschläge tun!

  3. G.P. avatar
    G.P.

    Difficilmente i sudtirolesi vorranno “pagare” il diritto al voto in Austria con 6 mesi di servizio militare oppure con un doppio versamento di imposte.

    Fake News … und das von Thomas Benedikter … und dazu noch hier auf BBD!

  4. Simon avatar

    In Svizzera si distingue fra la cittadinanza statale e quella cantonale e comunale che può essere conferita anche a stranieri residenti. Ci sono decine di migliaia di cittadini italiani in Svizzera, non ancora nazionalizzati, ma riconosciuti anche quali cittadini cantonali per cui titolari del diritto al voto attivo e passivo.

    Das stimmt glaub’ ich auch nicht ganz. Das Bürgerinnenrecht in einer Gemeinde und/oder in einem Kanton geht meines Wissens mit der schweizerischen Staatsbürgerinnenschaft einher. Es ist eher so, dass in der Schweiz Gemeinden und Kantone Einbürgerungen ausländischer Bürgerinnen vornehmen können, was dann aber die Verleihung der Staatsbürgerinnenschaft bedeutet.

  5. Thomas Benedikter avatar
    Thomas Benedikter

    Bei der Steuerpflicht infolge Doppelstaatsbürgerschaft magst du Recht haben, lieber Harald, hier gibt es Abkommen zur Vermeidung von Doppelbesteuerung, insofern ist das klar. Die Militärpflicht ist hingegen durchaus nicht vom Tisch: hier könnten sich doch die wehrpflichtigen Österreicher selbst beklagen und fragen, warum ihre Landsleute in Südtirol in dieser Hinsicht privilegiert sein sollten. Von wegen fake news.
    Die Einbürgerung in der Schweiz läuft parallel auf den drei Ebenen ausgehend von der Gemeindebürgerschaft, Simon. Bei der Verleihung der Staatsbürgerschaft muss ein neuer Schweizer Bürger in einer Gemeinde ansässig sein, die ihm oder ihr gleichzeitig die Gemeindebürgerschaft zuerkennt. Doch in verschiedenen Kantonen haben Ausländer mit unbefristeter Aufenthaltsgenehmigung das Wahlrecht. So war das gemeint, und das Wahlrecht ist ein wichtiger Teil der Staatsbürgerschaft. Es wird in Italien allen Ausländern vorenthalten, auch wenn sie 20 Jahre schon im Land leben.
    Ich hätte natürrlich gerne Reaktionen auf die Kernargumente meines Beitrags gelesen, nämlich die Frage der Bindung möglichst vieler der dauerhaft einer Region lebenden Menschen zu dieser Region als ihrer Heimatregion, abgesehen von Staatsangehörigkeiten.. Heute haben politisch gesehen 50.000 Ausländer in Südtirol – Harald Knoflach und manche andere sind die löbliche Ausnahme – kaum Bezug zum Land, obwohl sie und ihre Nachfahren hier leben und bleiben werden. Breite Teile der deutschsprachigen Südtiroler zerbrechen sich dagegen den Kopf, wie sie den Pass eines anderen Staats erwerben können, in dem sie nicht leben und vermutlich nie leben werden.

    1. TirolaBua avatar
      TirolaBua

      Und wo wäre jetzt das Problem, wenn man dann Militärdienst leisten müsste? Es entscheidet ja jeder persönlich, ob er den österreichischen Pass will.

    2. Harald Knoflach avatar
      Harald Knoflach

      @ thomas
      das “steuerargument” hat bereits der jurist (!) palermo dahergebracht und ich war einfach nur überrascht, dass du dann auch noch damit kommst. das DBA mit italien gibt es seit jahrzehnten (bereits lang vor dem EU-beitritt österreichs ging das 1974 los) – wie im übrigen mit rd 90 (!) anderen staaten (https://www.bmf.gv.at/steuern/int-steuerrecht/oesterreichische-doppelbesteuerungsabkommen.html) auch. ich war echt schockiert, als ich es bei palermo gelesen hatte, da ich nicht für möglich hielt, dass ein jurist das nicht weiß.
      bezüglich militärdienst beziehe ich mich auf die derzeitige gesetzeslage und die ist klar. es ist meines erachtens unsinnig zu spekulieren, was sein könnte. denn sein kann alles. ich halte es für wahrscheinlicher, dass österreich die wehrpflicht generell abschafft (wenngleich das bei einer volksabstimmung negativ ausgegangen ist) alsdass es die einberufung für im ausland lebende einführt. zudem gibt es bereits jetzt rund 500.000 auslandsösterreicher. dass diese “privilegiert” seien, da sie nicht einrücken müssen, war bislang in österreich kein thema.

      ad “kernargument”:
      finde auch, dass bürgerrechte an ansässigkeit gekoppelt gehören und das habe ich auch schon geschrieben:

      Ein Nicht-Thema mit Potential zum Weltuntergang.

Scrì na resposta

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You are now leaving BBD

BBD provides links to web sites of other organizations in order to provide visitors with certain information. A link does not constitute an endorsement of content, viewpoint, policies, products or services of that web site. Once you link to another web site not maintained by BBD, you are subject to the terms and conditions of that web site, including but not limited to its privacy policy.

You will be redirected to

Click the link above to continue or CANCEL