Autorinnen und Gastbeiträge →

  • Katalonien informiert Irland.

    Autor:a

    ai

    |

    1 Comentâr → on Katalonien informiert Irland.

    Der katalanische Regierungssekretär für Auswärtiges und Beziehungen zur Europäischen Union, Roger Albinyana, war heute gemeinsam mit dem Chef der katalanischen Diplomatie (Diplocat), Albert Royo, in Dublin, um irischen Parlamentsabgeordneten die plebiszitären Wahlen vom kommenden 27. September zu erläutern. Sie sollen einen konkreten Schritt in Richtung Unabhängigkeit darstellen, falls die KatalanInnen durch ihr Wahlverhalten das entsprechende Mandat erteilen.

    Das Treffen wurde vom Labour-Abgeordneten Dominic Hannigan organisiert und fand im Leinster House, Sitz des irischen Parlaments, statt. Albinyana und Royo wurden von Josep Suárez Iborra, dem Vertreter der katalanischen Regierung in London begleitet.

    Im Vorfeld der offiziellen Anhörung traf sich die katalanische Delegation bereits mit Mitgliedern der einzelnen irischen Parlamentsfraktionen zum informellen Gedankenaustausch. Albinyana und Royo bestätigten, dass die irischen Abgeordneten großes Interesse am Selbstbestimmungsprozess gezeigt hätten.

    Das heutige unabhängige Irland war 1922 durch Loslösung von Großbritannien entstanden. Bereits 1918 begaben sich die zum britischen Parlament gewählten Mitglieder der separatistischen Sinn-Féin-Partei nicht nach Westminster, sondern erklärten im Dubliner Haus des Bürgermeisters die irische Unabhängigkeit.

    Erst kürzlich befasste sich das dänische Parlament mit dem Unabhängigkeitsprozess in Katalonien; demnächst wird sich hingegen die parlamentarische Versammlung des Europarats mit demselben Thema auseinandersetzen.

    Und was macht Südtirol?



    Einen Fehler gefunden? Teilen Sie es uns mit. | Hai trovato un errore? Comunicacelo.
  • Ein Bild und keine tausend Worte.

    Autor:a

    ai

    |

    6 Comentârs → on Ein Bild und keine tausend Worte.

    Aus gegebenem Anlass: Steuererklärungen in Italien zu machen ist zeitaufwändig, kompliziert und sauteuer. In Österreich ist es seit 2003 über FinanzOnline für Otto Normalverbraucher eine Sache von wenigen Minuten, relativ einfach zu bewerkstelligen und völlig kostenlos. Bleibt zu hoffen, dass mit der nunmehrigen Möglichkeit auch in Italien eine Online-Erklärung abzugeben, alles schneller, einfacher und günstiger wird. Und vielleicht lässt sich bei der Gelegenheit im Sinne der Umwelt sogar der Papierverbrauch etwas drosseln.

    Steuererklärungen

    Zwei Jahre Steuererklärung in Italien (links) vs. acht Jahre Steuererklärung in Österreich

    Siehe auch: 01 02 03 04



    Einen Fehler gefunden? Teilen Sie es uns mit. | Hai trovato un errore? Comunicacelo.
  • Un/politisch.
    Quotation

    Autor:a

    ai

    |

    0 Comentârs → on Un/politisch.
    Quotation

    Unpolitisch sein heißt politisch sein, ohne es zu merken!

    – Rosa Luxemburg



    Einen Fehler gefunden? Teilen Sie es uns mit. | Hai trovato un errore? Comunicacelo.
  • Verbraucherrechte dem »Wettbewerbsvorteil« geopfert.

    Gleichberechtigung, Gleichstellung der Sprachen, Mehrsprachigkeit, Demokratie, Konsumentinnenschutz, Respekt, grenzenloses Europa, Brückenfunktion zwischen Nord und Süd, Euregio Tirol. All das können wir uns getrost »wohin schmieren«. Nichts als Floskeln, reine Deko, wertloses Beiwerk. Richtig gelesen.

    Wirtschaft! Da wo »die Wirtschaft«, wer oder was auch immer das ist, einen (zweifelhaften) Wettbewerbsvorteil ortet, werden die Interessen der Bürgerinnen bereitwillig geopfert. Wäre ja noch schöner.

    Lassen wir es uns genüsslich auf der Zunge zergehen. Bei der gestrigen Landtagsdebatte sagte der Landeshauptmann — wirklich kein Witz — bezüglich eines Antrags der STF, der auf die Gleichstellung der Sprachen bei der Produktetikettierung abzielte:

    Gegen eine Wahl zwischen deutscher und italienischer Beschriftung hätten sich auch Südtiroler Wirtschaftstreibende gewandt, da damit ein Wettbewerbsvorteil gegenüber Herstellern aus dem deutschen Sprachraum verloren gehe.

    Erbärmlicher geht’s kaum, aber es ist leider wahr: Südtiroler Wirtschaftstreibende glauben — laut LH — tatsächlich, auf protektionistische Maßnahmen angewiesen zu sein, die zu Lasten der eigenen Kunden gehen. Und unsere führenden Politiker machen das auch noch zum Maßstab ihres Handelns.

    Aber wundern wir uns nicht, denn schließlich steht »der Wirtschaft« hierzulande sogar ein Kulturgut ersten Ranges wie die Ortsnamensgebung zur Disposition, wenn sie sich davon einen Vorteil erwartet.

    Wenn eine Supermarktkette wie MPreis ihre Produkte nachetikettieren muss, was für ein mehrsprachiges Land eigentlich beschämend und entwürdigend ist, freuen sich also Südtiroler Wirtschaftstreibende, weil ihnen das einen Wettbewerbsvorteil verschafft. Wie tief sind wir gesunken?

    Dabei hatte die Handelskammer vor wenigen Jahren noch dasselbe gefordert, wie die STF in ihrem Antrag.

    Ein weiteres Zitat des Landeshauptmanns aus der gestrigen Debatte:

    Eine mögliche Lösung wäre es, die Etiketten mit einem zweisprachigen Text zu überkleben. Man habe in Rom interveniert, dies bindend einzuführen, aber der Staat sei dazu nicht bereit.

    Das nennt man dann einen »minderheitenfreundlichen Staat«, eine »autonomiefreundliche Regierung« oder wahlweise »Vorzeigeautonomie«.

    Schlussendlich wurde der STF-Antrag mit einer »kleinen« Änderung angenommen: Das Wort »Muttersprache« wurde durch »für die Konsumenten verständliche Sprache« ersetzt. Einbringer Bernhard Zimmerhofer dankte auch noch »für das Verständnis der Mehrheit für das Anliegen« und hat offensichtlich nicht kapiert, dass sich in der Praxis absolut gar nichts ändern wird. Schließlich schreibt das staatliche Gesetz die italienische Sprache vor und die ist per Definition »für die Konsumenten verständlich«. Wer den Schaden hat, braucht für den Spott nicht zu sorgen.

    Siehe auch: 01 02 03 04 05



    Einen Fehler gefunden? Teilen Sie es uns mit. | Hai trovato un errore? Comunicacelo.
  • CPI besetzt Heim in Bozen.

    Autor:a

    ai

    |

    12 Comentârs → on CPI besetzt Heim in Bozen.

    Immer ungenierter und unverschämter agieren in Bozen die »Faschisten des dritten Jahrtausends« (Eigendefinition) von CasaPound (CPI). So sollen sie heute morgen im Stadtteil Haslach das leerstehende St.-Josefs-Heim illegal besetzt haben. Sie haben angekündigt, es instand setzen und ganz im Sinne ihrer pseudosozialen, pseudohumanitären Ausrichtung nutzen zu wollen: Alleinstehenden Vätern (!) oder italienischen (!) Familien soll Wohnraum zur Verfügung gestellt, andere Räumlichkeiten für den (neofaschistischen) »Zivilschutz« oder für sportliche Aktivitäten genutzt werden.

    Mit solchen Aktionen wollen die Faschisten ihrer menschenverachtenden Ideologie ein freundliches Antlitz verleihen und weiteres Personal für ihre politische Arbeit ködern.

    Angeblich war im Zuge der illegalen Besetzung auch die Staatspolizei vor Ort, verhindert hat sie den Vorgang aber offenbar nicht.

    Nun ist das Land als Besitzer der Immobilie gefordert, die sofortige Räumung zu verlangen und auch durchzusetzen. Schon zu viele Aktivitäten der Rechtsextremisten wurden in Südtirol geduldet, sodass sie sich aus zunächst kleinen Nischen heraus prächtig entwickeln konnten — und nunmehr schon viel zu große Freiräume und Komplizenschaften genießen.

    Bozen muss endlich wieder vom Rechtsextremismus befreit werden!



    Einen Fehler gefunden? Teilen Sie es uns mit. | Hai trovato un errore? Comunicacelo.
  • Bis zum Tellerrand und nicht weiter.

    Autor:a

    ai

    |

    0 Comentârs → on Bis zum Tellerrand und nicht weiter.

    Während es in Südtirol durchaus vorkommen kann, dass ausgerechnet jenes Gericht, welches über die Einhaltung der Bestimmungen zur gesetzlich vorgeschriebenen Zwei- bzw. Dreisprachigkeit zu befinden hat, diese selbst verletzt und auch öffentlich finanzierte Gesundheitsdienste, Steuerbehörden, Polizeiorgane, Pflichtversicherungen, ja sogar öffentliche Kampagnen, die zur Achtung von Minderheiten aufrufen, einsprachig italienisch unterwegs sind, spielt man in Katalonien — wie bisweilen der FC Barcelona — in einer eigenen Liga.

    Aus Südtiroler Sicht ist es beschämend und erschreckend zugleich, wie professionell Katalonien agiert. Die Internetseite Catalonia Votes informiert auf Englisch, Französisch und Deutsch (!) über die bevorstehenden Wahlen am 27. September 2015. Richtig gelesen! In Katalonien, wo Deutsch wenig verbreitet ist und schon gar nicht Offizialität genießt, gibt es detaillierte Informationen zur Wahl in jener Sprache, die in Südtirol zwar von der Mehrheit der Bevölkerung gesprochen, aber in vielen öffentlichen Bereichen widerrechtlich ignoriert wird.

    Freilich geht es bei der deutschen Version von Catalonia Votes nicht in erster Linie darum, die wenigen deutschsprachigen Menschen in Katalonien in ihrer Muttersprache zu informieren*. Vielmehr verfolgt die katalanische Regierung einen aggressiven und höchst professionellen PR- und Informationskurs. Im Gegensatz zur Regierungspartei SVP in Südtirol, die sich lieber versteckt und anstatt europaweite Netzwerke zu knüpfen, Gesellschaften, die sich in ähnlicher Situation befinden, gerne vor den Kopf stößt, legen die Katalanen alles daran, ihre Agenda zu internationalisieren, mit der Welt in Dialog zu treten und nachhaltig ein Umdenken bezüglich kollektiver Selbstbestimmung als Bürgerrecht in Europa und darüber hinaus herbeizuführen.

    Betrieben wird Catalonia Votes vom Public Diplomacy Council of Catalonia (DIPLOCAT), deren Webauftritt sogar in sechs Sprachen (català, castellano, occitan, english, français und deutsch) verfügbar ist. DIPLOCAT wiederum ist ein beeindruckender Schulterschluss der katalanischen Regierung (Generalitat de Catalunya), verschiedener katalanischer Stadt- und Provinzräte, des Gemeindebundes und anderer öffentlicher Institutionen mit Gewerkschaften, Wirtschafts- und Sportverbänden sowie sämtlichen katalanischen Universitäten und anderen akademischen Einrichtungen.

    In Südtirol hingegen gilt eher die Devise: Bis zum Tellerrand und nicht weiter.

    Siehe auch: 01

    * Es handelt sich dabei nicht bloß um eine fremdsprachige Kurzzusammenfassung, wie man sie von vielen Webseiten kennt. ‘Catalonia Votes’ ist ein vielschichtiges, extrem umfangreiches Portal, auf dem man sich über die Geschichte Kataloniens, die Verwaltungsstruktur, weltweite Unabhängigkeitsreferenden in der Vergangenheit, den Wahlmodus und vieles andere mehr informieren kann.



    Einen Fehler gefunden? Teilen Sie es uns mit. | Hai trovato un errore? Comunicacelo.
  • Grüne gegen falsche Doktoren.

    Autor:a

    ai

    |

    37 Comentârs → on Grüne gegen falsche Doktoren.

    Es ist eine Praxis, die mir jedesmal die Zornesröte ins Gesicht treibt. Nicht etwa, weil ich Titeln eine so große Bedeutung beimesse, sondern weil das Führen eines falschen Doktortitels unredlich, eine ungeheuerliche Anmaßung, eine Respektlosigkeit den echten Doktoren gegenüber und beileibe kein Kavaliersdelikt ist. Wie in den meisten anderen Ländern auch ist in Italien der Missbrauch akademischer Titel (laut Art. 498 des Strafgesetzbuches – Usurpazione di titoli o di onori) eine Straftat. Dabei macht es keinen Unterschied, ob ich mir als Nicht-Akademiker unrechtmäßig einen Titel zulege oder als Universitätsabsolvent aus meinem Master einen Doktor mache. Beides ist strafbarer Missbrauch und eine Vortäuschung falscher Tatsachen.

    Dennoch schmücken sich auch hierzulande zahlreiche Menschen – vielfach auch Politiker – mit akademischen Lorbeeren, die sie niemals errungen haben. Man studiert in Österreich, schließt sein Studium als Master, Magister oder gar “nur” Bachelor ab, lässt sich den Titel in Italien als “dottore” anerkennen und schreibt dann genüsslich Dr. vor seinen Namen und lässt sich völlig schamlos als solcher ansprechen.

    Dabei ist der (international umstrittene weil eben widersprüchliche) italienische Titel “dottore” (dott. bzw. dott.ssa) keinesfalls äquivalent zum deutschen “Doktor” (Dr.). Ein Doktortitel bzw. Ph.D. (Promotion) entspricht vielmehr dem italienischen “Dottore di ricerca” (Dott. Ric.). Gewöhnliche Studienabschlüsse wie Magister, Master oder Bachelor (Sponsion) müssten also entweder mit den entsprechenden deutschen Abkürzungen (Mag., M.A., B.A. usw.) gekennzeichnet oder als italienischer dott. geführt werden.

    Auf der Webseite der Uni Bozen wird sogar explizit auf die Unrechtmäßigkeit der in Südtirol gängigen Praxis hingewiesen:

    Zu beachten ist, dass der italienische Grad “dottore” (Dott.) in Deutsch nicht mit “Doktor” (Dr.) übersetzt werden darf. Der Grad “Doktor” steht nämlich nur den Absolventen eines Doktoratsstudiums (PhD) zu.

    Laut TAZ möchten die Grünen dem Brennerdoktor nun glücklicherweise den Garaus machen. In einem Beschlussantrag fordern sie die längst überfällige intellektuelle Redlichkeit ein. Warum das nicht schon früher jemandem eingefallen ist, bleibt ein Rätsel (Ein Schelm …).

    Wie selbstverständlich die Anmaßung und gleichzeitig unausgeprägt das Unrechtsbewusstsein diesbezüglich in Südtirol ist, mussten die Grünen bei ihrem Unterfangen am eigenen Leib erfahren. Der Beschlussantrag war nämlich unterzeichnet mit Dr. Heiss, Dr. Dello Sbarba, Dr.in Foppa. Der einzige, der jedoch tatsächlich promoviert hat, ist der Historiker Hans Heiss.

    Darauf angesprochen meint dott.ssa Brigitte Foppa in der Tageszeitung:

    Was soll ich sagen, ich habe schon so oft darum gebeten, dass man die Titel unter unseren Anträgen weglässt. Aber sogar auf den Türschildern schreibt man uns falsch.

    Tatsächlich wird auf den Internetseiten der Landesregierung und des Landtages kein einziger der Politiker, die ein Studium abgeschlossen haben, mit einem niedrigeren Titel als Dr. geführt. In der Landtagsbiographie von Brigitte Foppa steht zu lesen, dass sie promoviert habe. Auf Nachfrage von berichtet Foppa von einem Kampf gegen Windmühlen:

    Immer dieselbe Geschichte. Ich verwende seit Jahren meinen dottoressa-Titel, den ich in Italien erworben habe. Immer wieder wird das als Dr. wiedergegeben. Im Lande waren wir schon lang dazu übergegangen, dies in Selbstkorrektur zu ändern. aber es wird immer vom System “richtig gestellt”. Nichts zu machen.

    Foppas Biographie ist mittlerweile korrigiert, wenngleich sie immer noch als L. Abg. Dr. Brigitte Foppa aufscheint. Der schleißige Umgang mit Titeln und Begrifflichkeiten zieht sich durch sämtliche Biographien der Landespolitiker. So liest man beispielsweise bei Veronika Stirner (SVP), sie habe anschließend an die Matura ein “Doktorat in Modernen Sprachen und Literatur” gemacht, obwohl sie laut italienischer Biographie “nur” eine Laurea zur dottoressa vorweisen kann.

    Laut Wikipedia dürften sich nur zwei der derzeitigen 35 Landtagsabgeordneten als Doktor bezeichnen, während sich jedoch ganze 15 unrechtmäßig als solche ausgeben. In der Landesregierung sieht es – ebenfalls laut Wikipedia – nicht viel besser aus:

    Seit 2014 führen sechs der acht Regierungsmitglieder in deutschsprachigen Texten Dr. und auf Italienisch dott. bzw. dott.ssa vor dem Namen. Darunter ist mit Martha Stocker eine Doktorin, die restlichen fünf führen den Dr. aufgrund italienischer Laureats- oder österreichischer Magisterabschlüsse.

    Bleibt also zu hoffen, dass sich die Politiker auf Basis des grünen Antrages die Doktortitel endlich selbst aberkennen und dieser unwürdigen Praxis generell ein überfälliges Ende bereiten.



    Einen Fehler gefunden? Teilen Sie es uns mit. | Hai trovato un errore? Comunicacelo.
  • Österreich für Selbstbestimmung.

    Autor:a

    ai

    |

    1 Comentâr → on Österreich für Selbstbestimmung.

    Der Außenpolitische Ausschuss des österreichischen Parlaments bekennt sich zur Selbstbestimmung unseres Landes. In einer Pressemitteilung heißt es dazu:

    Der Außenpolitische Ausschuss legte […] ein klares Bekenntnis zum Selbstbestimmungsrecht Südtirols ab. Auf Basis einer Forderung der Freiheitlichen (820/A(E)) sprach er sich mehrheitlich für einen von SPÖ, ÖVP und NEOS im Ausschuss eingebrachten Entschließungsantrag und damit gleichzeitig für die Aufforderung an Außenminister Sebastian Kurz aus, seine Politik zur Unterstützung und Weiterentwicklung der Autonomie Südtirols im Sinne der im Pariser Vertrag von 1946 verankerten Schutzfunktion für Südtirol und der Grundprinzipien des Selbstbestimmungsrechts gemäß Art. 1 des Internationalen Paktes über bürgerliche und politische Rechte auszurichten. Wegen seiner Begründung bemängelt wurde der Antrag von der FPÖ.

    Hinweis: In der entsprechenden Pressemitteilung der Süd-Tiroler Freiheit wurde der letzte Satz kommentarlos weggelassen.

    Siehe auch: 01



    Einen Fehler gefunden? Teilen Sie es uns mit. | Hai trovato un errore? Comunicacelo.

You are now leaving BBD

BBD provides links to web sites of other organizations in order to provide visitors with certain information. A link does not constitute an endorsement of content, viewpoint, policies, products or services of that web site. Once you link to another web site not maintained by BBD, you are subject to the terms and conditions of that web site, including but not limited to its privacy policy.

You will be redirected to

Click the link above to continue or CANCEL